1st Edition

Language and Migration

Edited By Ingrid Piller
    1842 Pages
    by Routledge

    Language and Migration is timely for two main reasons: one is social – international migration is at an all-time high – and the other is theoretical – theorizing language as a mobile resource is currently the most exiting frontier in sociolinguistics.

    Including the very best contemporary scholarship as well as key foundational research, this four volume collection will strike a balance between the socially-relevant and topical issues of wider concern raised by migration on the one hand, and disciplinary conceptual and methodological concerns on the other. In doing so, Language and Migration is intended both as a showcase of the most important work in the field as well as an intervention into contemporary debates.

    Language and Migration: Critical Concepts in Linguistics

    Edited by Ingid Piller

    Introduction: Piller, I. Language and migration

    1. P. Manning, ‘Homo sapiens Populates the Earth: A Provisional Synthesis, Privileging Linguistic Evidence’, Journal of World History, 17, 2, 2006, 115-158.
    2. P. Bellwood, ‘Early Agriculturalist Population Diasporas? Farming, Languages, and Genes’, Annual Review of Anthropology, 30, 1, 2001, 181-207.
    3. M. Ruhlen, ‘The Origin of the Na-Dene’, Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America, 95, 23, 1998, 13994-13996.
    4. P. Epps, ‘Language Classification, Language Contact, and Amazonian Prehistory’, Language and Linguistics Compass, 3, 2, 2009, 581-606.
    5. A. Berge, ‘Origins of Linguistic Diversity in the Aleutian Islands’, Human Biology, 82, 5/6, 2010, 557-581.
    6. P. Roberge, ‘Contact and the History of Germanic Languages’, in R. Hickey (ed.), The Handbook of Language Contact (Oxford: Wiley-Blackwell, 2010), pp. 406-431.
    7. R. D. King, ‘Migration and Linguistics as Illustrated by Yiddish’, in E. C. Polomé and W. Winter (eds), Reconstructing Languages and Cultures (Berlin: Walter de Gruyter, 1992), pp. 419-439.
    8. C. M. Cameron, ‘How People Moved among Ancient Societies: Broadening the View’, American Anthropologist, 115, 2, 2013, 218-231.
    9. M. DeGraff, ‘Against Creole Exceptionalism’, Language, 79, 2, 2003, 391-410.
    10. J. H. Greenberg, ‘Urbanism, Migration and Language’, in H. Kuper (ed.), Urbanization and Migration in West Africa (Los Angeles: University of California Press, 1965), pp. 50-59.
    11. D. Sinor, ‘Reflections on the History and Historiography of the Nomad Empires of Central Eurasia’, Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 58, 1, 2005, 3-14.
    12. S. Lee and D. C. S. Li, ‘Multilingualism in Greater China and the Chinese Language Diaspora’, in T. K. Bhatia and W. C. Ritchie (eds), The Handbook of Bilingualism and Multilingualism (Oxford: Blackwell, 2013), pp. 813-842.
    13. D. Hoerder, ‘Migration and Cultural Interaction across the Centuries: German History in a European Perspective’, German Politics and Society, 87, 26, 2, 2008, 1-23.
    14. R. Knooihuizen and D. Dediu, ‘Historical Demography and Historical Sociolinguistics: The Role of Migrant Integration in the Development of Dunkirk French in the 17th Century’, Language Dynamics and Change, 2, 1, 2012, 1-33.
    15. T. Nevalainen, ‘Mobility, Social Networks and Language Change in Early Modern England. European Journal of English Studies, 4, 3, 2000, 253-264.
    16. M. H. Amara, ‘Language, Migration, and Urbanization: The Case of Bethlehem’, Linguistics, 43, 5, 2005, 883-901.
    17. G. W. Skinner, ‘Creolized Chinese Societies in Southeast Asia’, in A. Reid (ed.), Sojourners and Settlers: Histories of Southeast Asia and the Chinese (Sydney: Allen & Unwin, 1996), pp. 51-93.
    18. A. Aneesh, ‘Bloody Language: Clashes and Constructions of Linguistic Nationalism in India’, Sociological Forum, 25, 1, 2010, 86-109.
    19. N. Green, ‘Urdu as an African Language: A Survey of a Source Literature’, Islamic Africa, 3, 2, 2012, 173-199.
    20. Volume II

    21. J. Leeman, ‘Racializing Language: A History of Linguistic Ideologies in the US Census’, Journal of Language and Politics, 3, 3, 2004, 507-534.
    22. A. Pavlenko, (2002).’"We Have Room for but One Language Here": Language and National Identity in the US at the Turn of the 20th Century’, Multilingua, 21, 2/3, 2002, 163-196.
    23. T. M. Milani, ‘Language Testing and Citizenship: A Language Ideological Debate in Sweden’, Language in Society, 37, 1, 2008, 27-59.
    24. D. Eades, ‘Testing the Claims of Asylum Seekers: The Role of Language Analysis’, Language Assessment Quarterly, 6, 1, 2009, 30-40.
    25. J. Blommaert, ‘Language, Asylum, and the National Order’, Current Anthropology, 50, 4, 2009, 415-441. [With comments by Mike Baynham, Anna de Fina, Diana Eades, Marco Jacquemet, Alexandra Jaffe, Katrijn Maryns, Tim McNamara, Robert Moore, Salikoko S. Mufwene, Tope Omoniyi, Christopher Stroud, and Cécile B. Vigouroux]
    26. C. Giordano, ‘Practices of Translation and the Making of Migrant Subjectivities in Contemporary Italy’, American Ethnologist, 35, 4, 2008, 588-606.
    27. S. Villenas, ‘Latina Mothers and Small-town Racisms: Creating Narratives of Dignity and Moral Education in North Carolina’, Anthropology and Education Quarterly, 32, 1, 2001, 3-28.
    28. D. Gordon, ‘"I'm Tired. You Clean and Cook." Shifting Gender Identities and Second Language Socialization’, TESOL Quarterly, 38, 3, 2004, 437-457.
    29. D. Butorac, '"Like a Fish Not in Water": How Language and Race Mediate the Social and Economic Inclusion of Women Migrants to Australia’ Australian Review of Applied Linguistics, 37, 3, 2014, 234-248.
    30. H. Han, ‘Individual Grassroots Multilingualism in Africa Town in Guangzhou: The Role of States in Globalization’, International Multilingual Research Journal, 7, 2013, 83-97.
    31. J. Androutsopoulos, ‘Repertoires, Characters and Scenes: Sociolinguistic Difference in Turkish-German Comedy’, Multilingua, 31, 2-3, 2012, 301-326.
    32. J. Song, ‘Language Ideology and Identity in Transnational Space: Globalization, Migration, and Bilingualism among Korean Families in the USA’, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 13, 1, 21, 23-42.
    33. M. Ergin, ‘Cultural Encounters in the Social Sciences and Humanities: Western Emigré Scholars in Turkey’, History of the Human Sciences, 22, 1, 2009, 105-130.
    34. K. de Bot and M. Clyne, ‘A 16‐Year Longitudinal Study of Language Attrition in Dutch Immigrants in Australia’, Journal of Multilingual and Multicultural Development, 15, 1, 1994, 17-28.
    35. M. S. Schmid, ‘Identity and First Language Attrition: A Historical Approach’, Estudios de Sociolingüística, 5, 1, 2004, 41-58.
    36. D. Divita, ‘Multilingualism and Later Life: A Sociolinguistic Perspective on Age and Aging’, Journal of Aging Studies, 30, 2014, 94-103.
    37. A. C. Zentella, ‘Returned Migration, Language, and Identity: Puerto Rican Bilinguals in Dos Worlds/Two Mundos’, International Journal of the Sociology of Language, 84, 1990, 81-100.
    38. M. Koven, ‘Transnational Perspectives on Sociolinguistic Capital among Luso-Descendants in France and Portugal’, American Ethnologist, 31, 2, 2004, 270-290.
    39. S. Jansen, ‘Language Maintenance and Language Loss in Marginalized Communities: The Case of the Bateyes in the Dominican Republic’, International Journal of the Sociology of Language, 221, 2013, 77 – 100.
    40. E. Eckert, ‘From Moravia to Texas: Immigrant Acculturation at the Cemetery’, Markers, 19, 2002, 174-211.
    41. Volume III

    42. R. Brubaker, ‘Linguistic and Religious Pluralism: Between Difference and Inequality. Journal of Ethnic and Migration Studies, 41, 1, 2014, 3-32.
    43. B. R. Chiswick and P. W. Miller, ’The Endogeneity between Language and Earnings: International Analysis’, Journal of Labour Economics, 13, 1995, 246-288.
    44. G. Creese and B. Wiebe, ‘"Survival Employment": Gender and Deskilling among African Immigrants in Canada’, International Migration, 50, 5, 2012, 56-76.
    45. C. Roberts, ‘The Gatekeeping of Babel: Job Interviews and the Linguistic Penalty’, in A. Duchêne, M. Moyer and C. Roberts (eds), Language, Migration and Social Inequalities: A Critical Sociolinguistic Perspective on Institutions and Work (Bristol: Multilingual Matters, 2013), pp. 81-94.
    46. I. Piller and L. Lising, ‘Language, Employment and Settlement: Temporary Meat Workers in Australia’, Multilingua, 33, 1/2, 2014, 35-59.
    47. M. R. Garrido and E. Codó, ‘Deskilling and Delanguaging African Migrants in Barcelona: Pathways of Labour Market Incorporation and the Value of "Global" English’, Globalisation, Societies and Education, 2014, 1-21.
    48. M. L. Baba and C. Dahl-Jørgensen, ‘Language Policy in Practice: Re-bordering the Nation’, International Migration, 51, 2, 2013, 60-76.
    49. M. Beiser and F. Hou, ‘Language Acquisition, Unemployment and Depressive Disorder among Southeast Asian Refugees: A 10-Year Study’, Social Science and Medicine, 53, 2001, 1321 - 1334.
    50. F. Tilbury, ‘"I Feel I Am a Bird without Wings": Discourses of Sadness and Loss among East Africans in Western Australia’, Identities-Global Studies in Culture and Power, 14, 4, 2007, 433-458.
    51. M. G. Moyer, ‘What Multilingualism? Agency and Unintended Consequences of Multilingual Practices in a Barcelona Health Clinic’, Journal of Pragmatics, 43, 5, 2011, 1209-1221.
    52. E. Codó, ‘Regimenting Discourse, Controlling Bodies: Disinformation, Evaluation and Moral Categorization in a State Bureaucratic Agency’, Discourse & Society, 22, 6, 2011, 723-742.
    53. C. W. Raymond, ‘Negotiating Entitlement to Language: Calling 911 without English’, Language in Society, 43, 1, 2014, 33-59.
    54. L. Ryan, ‘Migrants' Social Networks and Weak Ties: Accessing Resources and Constructing Relationships Post-migration’, The Sociological Review, 59, 4, 2011, 707-724.
    55. J. Dreby and L. Schmalzbauer, ‘The Relational Contexts of Migration: Mexican Women in New Destination Sites’, Sociological Forum, 28, 1, 2013, 1-26.
    56. B. Busch, ‘Local Actors in Promoting Multilingualism’, in G. Hogan-Brun, C. Mar-Molinero and P. Stevenson (eds), Discourses on Language and Integration (Amsterdam: John Benjamin Publishing, 2009), pp. 129-151.
    57. T. Skutnabb-Kangas and R. Phillipson, ‘Minority Workers or Minority Human Beings? A European Dilemma’, International Review of Education, 42, 4, 1996, 291-307.
    58. J. Lo Bianco, ‘Australian Experiences: Multiculturalism, Language Policy and National Ethos’, European Journal of Intercultural Studies, 5, 3, 1995, 26-43.
    59. L. Wee, ‘Linguistic Human Rights and Mobility’, Journal of Multilingual and Multicultural Development, 28, 4, 2007, 325-338.
    60. Volume IV

    61. I. Gogolin, ‘Linguistic and Cultural Diversity in Europe: A Challenge for Educational Research and Practice’, European Educational Research Journal, 1, 1, 2002, 123-138.
    62. M. M. Suárez-Orozco, T. Darbes, S. I. Dias and M. Sutin, ‘Migrations and Schooling’, Annual Review of Anthropology, 40, 2011, 311-328.
    63. M. Martin-Jones and S. Romaine, ‘Semilingualism: A Half-Baked Theory of Communicative Competence’, Applied Linguistics, 7, 1, 1986, 26-38.
    64. J. Collins, ‘Migration, Sociolinguistic Scale, and Educational Reproduction’, Anthropology & Education Quarterly, 43, 2, 2012, 192-213.
    65. H. Takenoshita, Y. Chitose, S. Ikegami and E. A. Ishikawa, ‘Segmented Assimilation, Transnationalism, and Educational Attainment of Brazilian Migrant Children in Japan’, International Migration, 52, 2, 2014, 84-99.
    66. M. A. Gibson and S. Carrasco, ‘The Education of Immigrant Youth: Some Lessons from the U.S. and Spain’, Theory Into Practice, 48, 4, 2009, 249-257.
    67. P. Theobald and R. Donato, ‘Children of the Harvest: The Schooling of Dust Bowl and Mexican Migrants During the Depression Era’, Peabody Journal of Education, 67, 4, 1990, 29-45.
    68. K. Menken and T. Kleyn, ‘The Long-Term Impact of Subtractive Schooling in the Educational Experiences of Secondary English Language Learners’, International Journal of Bilingual Education & Bilingualism, 13, 4, 2010, 399-417.
    69. L. H. Robertson, R. Drury and C. Cable, ‘Silencing Bilingualism: A Day in a Life of a Bilingual Practitioner’, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 17, 5, 2014, 610-623.
    70. L. Mijares and A. M. Relaño Pastor, ‘Language Programs at Villababel High: Rethinking Ideologies of Social Inclusion’, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 14, 4, 2011, 427 - 442.
    71. M. Cooke, ‘"What We Might Become": The Lives, Aspirations, and Education of Young Migrants in the London Area’, Journal of Language, Identity & Education, 7, 1, 2008, 22 - 40.
    72. J. A. Gordon, ‘Assigned to the Margins: Teachers for Minority and Immigrant Communities in Japan’, Teaching and Teacher Education, 22, 7, 2006, 766-776.
    73. N. Flynn, ‘Linguistic Capital and the Linguistic Field for Teachers Unaccustomed to Linguistic Difference’, British Journal of Sociology of Education, 34, 2, 2013, 225-242.
    74. S. Talmy, ‘Becoming "Local" in ESL: Racism as Resource in a Hawai‘i Public High School’, Journal of Language, Identity & Education, 9, 1, 2010, 36-57.
    75. T. Levin and E. Shohamy, ‘Achievement of Immigrant Students in Mathematics and Academic Hebrew in Israeli School: A Large Scale Evaluation Study’, Studies in Educational Evaluation, 34, 2008, 1-14.
    76. J. Duarte, ‘Migrants' Educational Success through Innovation: The Case of the Hamburg Bilingual Schools’, International Review of Education / Internationale Zeitschrift für Erziehungswissenschaft / Revue Internationale de l'Education, 57, 5/6, 211, 631-649.
    77. J. S.-Y. Park and S. Bae, ‘Language Ideologies in Educational Migration: Korean Jogi Yuhak Families in Singapore’, Linguistics and Education, 20, 4, 2009, 366-377.
    78. E. Bauer, ‘Reconstructing Moral Identities in Memories of Childhood Language Brokering Experiences’, International Migration, 51, 5, 2013, 205-218.
    79. O. Agirdag, ‘The Long-Term Effects of Bilingualism on Children of Immigration: Student Bilingualism and Future Earnings’, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 17, 4, 2013, 449-464.
    80. J. C. Lee and S. J. Hatteberg, ‘Bilingualism and Status Attainment among Latinos’, The Sociological Quarterly, 2015.