1st Edition

Translating the Perception of Text Literary Translation and Phenomenology

By Clive Scott Copyright 2012
    208 Pages
    by Routledge

    208 Pages
    by Routledge

    This book is about translating the perception of text; but that involves the elaboration, from reading, of a text of perception, a text capable of registering the complexities of language-based perception. It offers the phenomenology that has its primary source in the work of Merleau-Ponty.

    Introduction Merleau-Ponty's Phenomenology of Language 1. Merleau-Ponty: Language, Painting and Translation Literary Translation as Phenomenology 2. Overwriting 3. Listening and Speaking: Sounds 4. Listening and Speaking: Rhythm 5. Writing and Speaking 6. Translating the Time and Space of Languages 7. Conclusion: Translation and the Other

    Biography

    Clive Scott