Frontiers in Applied Linguistics
Frontiers in Applied Linguistics focuses on the development of applied linguistics in the Chinese speaking world. Although extensive researches have been carried out in the field of applied linguistics, most studies have primarily concentrated on Indo-European speakers. This series is expected to fill the void. Each volume in the series will address different issues, and strike a balance between methodological and theoretical discussion on empirical researches into applied linguistics in the Chinese context.
About the Series Editor:
Kaibao Hu is a professor of Translation studies and dean of the School of Foreign Languages, Shanghai Jiao Tong University. His main research interests are translation studies, corpus-based translation studies and language contact. Professor Hu is the author of the Historical Text of English-Chinese Dictionaries and the Evolution of the Chinese Language (Shanghai Yiwen Press, 2005), An Introduction to Corpus-based Translation Studies (Shanghai Jiao Tong University Press, 2011), A Corpus-based Study of the Chinese-English Conference Interpreting (Foreign Language Teaching and Research Press, 2015), and Introducing Corpus-based Translation Studies (Springer, 2015), etc.
May 10, 2018
Polarity phenomena are pervasively observed in natural languages. Previous studies on Chinese polarity items are mainly in line with the non-veridicality approach. This book, however, employs the downward-entailing hypothesis as its analytical foundation, and argues that downward entailment is the...
January 09, 2018
In the past decades, quotation theories have developed roughly along three lines—quotation types, meaning effects, and theoretical orientations toward the semantics/pragmatics distinction. Currently, whether the quoted expression is truth-conditionally relevant to the quotational sentence, and if...
March 24, 2017
The correct use of English verb argument structure is crucial for foreign learners of the English language. Based on an experimental study recruiting 162 Chinese English learners at different proficiency levels, this book suggests that the acquisition of English transitivity alternation follows as...