Evaluation in Translation: Critical points of translator decision-making

1st Edition

Jeremy Munday

Routledge
Published May 16, 2012
Reference - 194 Pages
ISBN 9780415577700 - CAT# Y107916

For Instructors Request Inspection Copy

was $57.95

USD$46.36

SAVE ~$11.59

Add to Wish List
FREE Standard Shipping!

Summary

In this book, Jeremy Munday presents advances towards a general theory of evaluation in translator decision-making that will be of high importance to translator and interpreter training and to descriptive translation analysis. By ‘evaluation’ the author refers to how a translator’s subjective stance manifests itself linguistically in a text.

In a world where translation and interpreting function as a prism through which opposing personal and political views enter a target culture, it is crucial to investigate how such views are processed and sometimes subjectively altered by the translator. To this end, the book focuses on the translation process (rather than the product) and strives to identify more precisely those points where the translator is most likely to express judgment or evaluation.

The translations studied cover a range of languages (Arabic, Chinese, Dutch, French, German, Indonesian, Italian, Japanese, Russian, Spanish and American Sign Language) accompanied by English glosses to facilitate comprehension by readers. This is key reading for researchers and postgraduates studying translation theory within Translation and Interpreting Studies.

Instructors

We provide complimentary e-inspection copies of primary textbooks to instructors considering our books for course adoption.

Request an
e-inspection copy

Share this Title