Adapting Educational and Psychological Tests for Cross-Cultural Assessment critically examines and advances new methods and practices for adapting tests for cross-cultural assessment and research. The International Test Commission (ITC) guidelines for test adaptation and conceptual and methodological issues in test adaptation are described in detail, and questions of ethics and concern for validity of test scores in cross-cultural contexts are carefully examined. Advances in test translation and adaptation methodology, including statistical identification of flawed test items, establishing equivalence of different language versions of a test, and methodologies for comparing tests in multiple languages, are reviewed and evaluated. The book also focuses on adapting ability, achievement, and personality tests for cross-cultural assessment in educational, industrial, and clinical settings.
This book furthers the ITC's mission of stimulating research on timely topics associated with assessment. It provides an excellent resource for courses in psychometric methods, test construction, and educational and/or psychological assessment, testing, and measurement. Written by internationally known scholars in psychometric methods and cross-cultural psychology, the collection of chapters should also provide essential information for educators and psychologists involved in cross-cultural assessment, as well as students aspiring to such careers.
Table of Contents
Contents: Preface. Part I: Cross-Cultural Adaptation of Educational and Psychological Tests: Theoretical and Methodological Issues. R.K. Hambleton, Issues, Designs, and Technical Guidelines for Adapting Tests Into Multiple Languages and Cultures. F.J.R. van de Vijver, Y.H. Poortinga, Conceptual and Methodological Issues in Adapting Tests. T. Oakland, Selected Ethical Issues Relevant to Test Adaptations. S.G. Sireci, L. Patsula, R.K. Hambleton, Statistical Methods for Identifying Flaws in the Test Adaptation Process. S.G. Sireci, Using Bilinguals to Evaluate the Comparability of Different Language Versions of a Test. L.L. Cook, A.P. Schmitt-Cascallar, Establishing Score Comparability for Tests Given in Different Languages. L.L. Cook, A.P. Schmitt-Cascallar, C. Brown, Adapting Achievement and Aptitude Tests: A Review of Methodological Issues. Part II: Cross-Cultural Adaptation of Educational and Psychological Tests: Applications to Achievement, Aptitude, and Personality Tests. C.T. Fitzgerald, Test Adaptation in a Large-Scale Certification Program. C.Y. Maldonado, K.F. Geisinger, Conversion of the Wechsler Adult Intelligence Scale Into Spanish: An Early Test Adaption Effort of Considerable Consequence. N.K. Tanzer, Developing Tests for Use in Multiple Languages and Cultures: A Plea for Simultaneous Development. F. Drasgow, T.M. Probst, The Psychometrics of Adaptation: Evaluating Measurement Equivalence Across Languages and Cultures. M. Beller, N. Gafni, P. Hanani, Constructing, Adapting, and Validating Admissions Tests in Multiple Languages: The Israeli Case. P.F. Merenda, Cross-Cultural Adaptation of Educational and Psychological Testing. C.D. Spielberger, M.S. Moscoso, T.M. Brunner, Cross-Cultural Assessment of Emotional States and Personality Traits.